Software Alternatives, Accelerators & Startups

Subtitld VS CaptionMaker

Compare Subtitld VS CaptionMaker and see what are their differences

Subtitld logo Subtitld

Subtitld is a software to create, transcribe and edit subtitles.

CaptionMaker logo CaptionMaker

Choose from thousands of original cross stitch patterns designed by your favorite popular designers. Order online and instantly print your patterns right on your own home printer. Plus, use our Caption Maker tool to instantly chart your own words.
  • Subtitld Landing page
    Landing page //
    2023-06-12
  • CaptionMaker Landing page
    Landing page //
    2022-06-07

Subtitld videos

No Subtitld videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

Add video

CaptionMaker videos

CaptionMaker - Basics Full

More videos:

  • Review - MacCaption & CaptionMaker – Captioning & subtitling software for Mac and Windows

Category Popularity

0-100% (relative to Subtitld and CaptionMaker)
Audio Player
64 64%
36% 36
Music Player
64 64%
36% 36
Media Player
48 48%
52% 52
Web App
69 69%
31% 31

User comments

Share your experience with using Subtitld and CaptionMaker. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

What are some alternatives?

When comparing Subtitld and CaptionMaker, you can also consider the following products

Subtitle Edit - Free subtitle editor with visual sync, time adjustments etc.‎Subtitle Edit Online · ‎Subtitle Edit Videos · ‎Subtitle Edit 3.

Aegisub - Aegisub is a free, cross-platform open source tool for creating and modifying subtitles. Aegisub makes it quick and easy to time subtitles to audio, and features many powerful tools for styling them, including a built-in real-time video preview.

Amara - Amara

Gaupol - Get Stuff Done.

Subtitle Editor - Subtitle Editor is a GTK+3 tool to edit subtitles for GNU/Linux/*BSD.

DVD Subtitle Extractor - Note: Unfortunately, Subtitle Extractor has been archived and is no longer available. Lighten your DVD file with Subtitle Extractor! Most of the time, original subtitles are cumbersome and you need to change them if you want to re-encode your DVD...