Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more. With traditional solutions - as well as building it in-house - it could take months to offer multilingual support to users. With Localize, you can translate your SaaS platform in just hours - allowing you to expand into new markets and delight customers around the globe.
Enterprise SaaS brands like Cisco, Intuit, Atlassian, Afterpay, Discord, and Canva use Localize to easily translate their platforms and provide great user experiences to all customers.
Based on our record, Serpstat should be more popular than Localize. It has been mentiond 5 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
SERPstat: Provides a range of SEO features, including keyword research, competitor analysis, rank tracking, site audit, backlink analysis, and more. Source: 9 months ago
Https://raventools.com - used it waaay back, since been acquired by TapClicks -not sure if that's a good thing or a bad thing Https://serpstat.com - see this one get mentioned quite a bit; never used tho Https://www.link-assistant.com - has been around for a while Https://seranking.com - has grown beyond just ranking tools Https://cognitiveseo.com - I've heard some decent SEOs rave about this... Source: 11 months ago
Serpstat - A comprehensive SEO tool that offers keyword research, rank tracking, site audit, and backlink analysis. Pricing starts at AUD $103.20/month. Link: https://serpstat.com/. Source: about 1 year ago
Hello, you might wanna use serpstat.com , it's a website that measures traffic of other websites, copy paste your URL and you should be able to see all the data it can read. Source: over 2 years ago
Some coins/tokens on Binance and keyword search volume per month according to Google Ads - I use serpstat.com. Source: about 3 years ago
There are definitely i18n solutions to problems like this, but have you looked at an agent based solution such as https://localizejs.com? We used it for a project at work and it’s actually a surprisingly robust way to deal with translation by separating language management from development effort. Source: almost 3 years ago
I run a company called Localize (https://localizejs.com). I’d love to speak to anyone with a background like yours for a PM or technical role with us. There’s no experience better than starting and failing at startups/side projects to prepare yourself for a Product Management role. brandon@localizejs.com. - Source: Hacker News / almost 3 years ago
Localize | https://localizejs.com | REMOTE (US / Canada) | Full-time | Backend & Full Stack Engineers We're hiring Full-Stack Engineers to join our remote-first team. As a core member of our engineering team, you’ll be responsible for implementing new functionality within Localize’s core product, maintaining existing code and functionality, and improving existing systems for maintainability, scalability, and... - Source: Hacker News / about 3 years ago
SEMRush - All-in-one Marketing Toolkit for digital marketing professionals.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Ahrefs - Ahrefs is a toolset for SEO and marketing. We have tools for backlink research, organic traffic research, keyword research, content marketing & more. Give Ahrefs a try!
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Moz - Backed by industry-leading data and the largest community of SEOs on the planet, Moz builds tools that make inbound marketing easy.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.