Plunet is the translation project and business management software (TBMS) that helps translation agencies professionalize and scale their business so they can become the technology-enabled agency of the future. Plunet dynamically integrates all major CAT tools, such as memoQ, Trados, GroupShare, Phrase, and XTM, and offers a wide range of reports on productivity, sales, and profit margins, all while reducing cost and redundant tasks for your project managers. Whether you want to automate as much as possible, just certain parts of your process, or if you want to keep a human touch, Plunet is flexible enough to cover every possible workflow so you can offer language services tailored to your clients.
For more information, please speak to one of our experts or visit www.plunet.com
Based on our record, Microsoft Translator seems to be more popular. It has been mentiond 8 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Do you have access to Microsoft products? They have an appthat students can add to a device that will translate your spoken words into text (you have to have the app or website open as well). There are several other Microsoft translation tools that would also work in different ways, which you may be able to use without a Microsoft license. Google’s translation tools are not as well integrated. Source: over 1 year ago
Translator.microsoft.com works fine in a web browser - and all I have gotten is positive feedback from my colleagues in UA about the quality/accuracy of the translations. Source: over 1 year ago
Iirc Microsoft, Apple, and Google are working on this with the help of AI. We are playing around with the Microsoft Neural Machine Translator at work to assist with translation for non-English speaking patients. https://translator.microsoft.com. Source: almost 2 years ago
It is very interesting to understand how Machine Translation engines work such as Masakhane translate, Google translate, Amazon, Microsoft Translator, etc. - Source: dev.to / about 2 years ago
For anyone who does not know the language and is looking for an effective way to bridge the language gap: I have been using https://translator.microsoft.com/ and it has been very useful. Source: about 2 years ago
Localizer - Free self-hosted open-source crowd-translating service
Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
XTRF - XTRF is one of the most popular and fastest growing project and business management systems for translation agencies and corporate translation departments.
DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.
Personal Translator - Personal Translator is an all-in-one translation tool based on the windows system that allows a business to streamline their processes and activities across text modules, context analysis, and more.
Mate Translate - Ultimate translation app for Mac, iOS, Chrome and many more