Software Alternatives & Reviews

Notiv VS Lokalise

Compare Notiv VS Lokalise and see what are their differences

Notiv logo Notiv

Notiv is the intelligent meeting assistant that captures and automatically transcribes all your essential voice conversations into clever business outcomes.

Lokalise logo Lokalise

Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
  • Notiv Landing page
    Landing page //
    2023-08-23

Record. Transcribe. Summarize.

Meet Better™ with Notiv's AI-driven NoteTaker. Record & transcribe your meetings to automatically create actionable items such as decisions & tasks.

  • Lokalise Landing page
    Landing page //
    2023-08-27

Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.

With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.

Notiv

Website
notiv.com
$ Details
freemium $19.0 / Monthly (Free plan available and a free trial of any paid plan)
Platforms
Browser Google Chrome Web Android iOS Slack
Release Date
2018 January

Notiv features and specs

  • Zoom Integration: Yes
  • Google Calendar Sync: Yes
  • Google Meet integration: yes
  • Office 365 Integration: Yes
  • iOS App: Yes
  • Android App: Yes

Lokalise features and specs

No features have been listed yet.

Notiv videos

No Notiv videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

+ Add video

Lokalise videos

Lokalise: Uploading files tutorial. File formats

More videos:

  • Review - Lokalise SDK – Live Edit Module
  • Review - Lokalise: Downloading files

Category Popularity

0-100% (relative to Notiv and Lokalise)
Productivity
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Audio Transcription
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Notiv and Lokalise. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, Lokalise seems to be a lot more popular than Notiv. While we know about 11 links to Lokalise, we've tracked only 1 mention of Notiv. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Notiv mentions (1)

  • Do you know of any good voice-to-text software for Zoom meetings?
    I use https://notiv.com - does automatic action items, very useful. Source: over 2 years ago

Lokalise mentions (11)

  • I need your help with ARB sample files
    I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 11 months ago
  • Localizations in Flutter
    Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
  • Why can't Apple fully translate their iOS interface into all supported languages?
    Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
  • Markdown, Asciidoc, or reStructuredText - a tale of docs-as-code
    Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
  • I made a site that enables super simple translation management and directly integrates with the Github repository
    I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: over 1 year ago
View more

What are some alternatives?

When comparing Notiv and Lokalise, you can also consider the following products

Stratsys Meetings - Stratsys Meetings is a professional cloud-based utility tool designed to streamline your meeting experience within teams and organizations.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Hugo - Hugo is a general-purpose website framework for generating static web pages.

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

Fellow.app - A manager’s co-pilot for 1:1s, meetings, feedback & goals 🚀

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.