Crowdin is an AI-powered localization software for teams. Connect with over 600 tools to translate your content. Manage all your multilingual content in one place. Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and so on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
-Integration with 600+ apps, including Git, marketing, support, and other tools.
-Get translations from Crowdin language services, agencies from the marketplace, or your own translation team.
-Content integrations with GitHub, GitLab, Bitbucket, and Azure Repos.
-Integrations with Google Play, Android Studio, VS Code, and other systems.
-iOS and Android SDKs for over-the-air content delivery, real-time preview, and screenshots.
-Figma, Adobe XD, and Sketch plugins.
-Integrations with marketing tools: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox, and more.
-API, CLI, webhooks.
-Translation Memory, Screenshots, In-Context Visual Editor, Machine Translations, Quality Assurance checks, Reports, and a Marketplace.
-Tasks and more.
For more information, visit crowdin.com. For enterprise businesses, try Crowdin for Enterprise: https://crowdin.com/enterprise
Crowdin supports more than 60 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings, and so on.
No features have been listed yet.
No NaturalReader videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
Based on our record, Crowdin should be more popular than NaturalReader. It has been mentiond 19 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Wait til you get to CS-330 I'm taking it rn, definitely the hardest class I've ever taken. Also, with that many readings, consider using naturalreaders.com That's what I use for the majority of the readings, I set the WPM at like 230 or so and just follow along, because I read incredibly slow, but can understand it and get through it way faster if I listen to it. This resource has saved me a ton of time so far! Source: about 2 years ago
Invest in software like naturalreaders.com that will read your assignments out loud. I'm sure there are better versions than this, but it's the one I use. It lets you set the speed and follow along, which is helps SO MUCH when you're dealing with dry boring material. You can even put your class notes in there and it will read them out loud to help you with memorization. Source: over 2 years ago
I wrote my entire explanation of WHY I am having them do the assignment. Please note that I also included a link to naturalreaders.com and told them that because this was so important that if they had trouble reading long text (and these instructions are not that long) to use the text-to-speech function. Source: over 2 years ago
Upload text and documents or convert to mp3 to listen to anywhere anytime. Bored of reading everything? Upload the text on this site and it will convert it in mp3 file. Really good one in my persoanl opinion Https://naturalreaders.com. Source: over 2 years ago
TL = target language, in your case, Spanish. I've been doing a lot of L-R--but as Ryan says, just with Spanish text/audio. I can recommend these sites: openlibrary.org (free to sign up for/use), librosdemario, holaebook, and lelibros.online. I then use the Google Read&Write extension to read the text to me if it's online or naturalreaders.com if it's a download. Good luck! Source: about 3 years ago
Crowdin.com — Unlimited projects, unlimited strings, and collaborators for Open Source. - Source: dev.to / 4 months ago
We're using Crowdin for this, since we need to localise with external partners to different languages: https://crowdin.com/. But there are other options on the market that are geared more towards providing a true source of text, like Frontitude or Ditto: Https://www.frontitude.com/ Https://www.dittowords.com/. Source: 6 months ago
You can try crowdin.com for coordinating translation. Source: 11 months ago
Any specific recommendations on which one to choose? Any translation system to recommend? Such as https://crowdin.com/? Source: 12 months ago
For translations I can recommend you to use sites such as Crowdin, OneSky, Transifex, Weblate. Lot of smaller (singe or small team) developers are handling translations with the help of their users. You would be surprised how easy and how fast it is to manage translations at no (or nearly) cost this way. There is a lot of users willing to help to translate the app to their native languages. Source: about 1 year ago
Balabolka - Balabolka is a Text-To-Speech (TTS) program.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
eSpeak - eSpeak is a compact open source software speech synthesizer for English and other languages, for...
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
TextAloud - NextUp.com develops Windows text to speech (TTS) software applications like TextAloud that let your...
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!