Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Lokalise might be a bit more popular than LingoJam. We know about 11 links to it since March 2021 and only 9 links to LingoJam. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 11 months ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: over 1 year ago
Go lingojam.com and start creating a language. Source: about 1 year ago
I don't think there is a way to make custom IME yet, so the only way I know of is sites like https://lingojam.com that allow "translating". Iconic uses it for text<->emoji so it's not just for ciphers. Source: about 1 year ago
For anybody interested there is this website which allows you to create a translator for any fictional language of your choice. This slime language created by GPT could fit really well in there. Source: over 1 year ago
It's updated frequently, as is the link. You can probably just find the latest version of it if you just go to lingojam.com and select 'browse more translators". Source: over 1 year ago
At the end it kind of sounds like lingojam.com but idk for sure. Source: almost 2 years ago
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Fancy Text Pro - Generate Stylish and cool fancy text free using Fancy Text Generator with unlimited styles of fancy text using cursive letters, emoji, and cool symbols.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
YayText! - 𝓢𝓾𝓹𝓮𝓻 𝓬𝓸𝓸𝓵 𝓾𝓷𝓲𝓬𝓸𝓭𝓮 𝓽𝓮𝔁𝓽 𝓶𝓪𝓰𝓲𝓬
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Instagram Fonts - Copy and paste Fonts for instagram bio 😻💯 Cool instagram bio fonts ideas with unicode text translators online