Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
We've used Kaleido to implement multiple BaaS use cases with enterprise and public sector clients. We have used it in industries ranging from financial services to healthcare to arts and culture. Kaleido remains our favorite platform for solutions built on distributed ledger technology.
Based on our record, Lokalise seems to be a lot more popular than Kaleido Blockchain Business Cloud. While we know about 11 links to Lokalise, we've tracked only 1 mention of Kaleido Blockchain Business Cloud. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
I'm looking to recreate the text animation used on kaleido.io's desktop view hero section. I'm not very good with animation in CSS, and inspecting the elements via Chrome is only doing so much. Could anybody provide some tips or insight as to how this was made and how it could be recreated? Source: over 2 years ago
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Hyperledger - Hyperledger is a multi-project open source collaborative effort hosted by The Linux Foundation, created to advance cross-industry blockchain technologies.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
BlockCypher - AWS for Block Chains
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
IBM MQ - IBM MQ is messaging middleware that simplifies and accelerates the integration of diverse applications and data across multiple platforms.