Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Minimize your downtime by being the first to know about it! Start off with 15 Uptime Monitors, checked every 1 minute, from around the world, completely FREE forever.
The simple, yet effective way of monitoring all of your IPs & Domains and notice if any of them get blacklisted on the most popular blacklists, so you can immediately take action to find the cause and start the delisting procedures, before it gets to affect your clients or your network reputation.
No HetrixTools videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
HetrixTools might be a bit more popular than Lokalise. We know about 16 links to it since March 2021 and only 11 links to Lokalise. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 11 months ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: over 1 year ago
You can use "htop" command to view current CPU, RAM and SWAP usage, also see which process is taking up how much of each resource. And if you want to collect data over time, you can use a monitoring agent like https://hetrixtools.com/ to monitor network, cpu, ram, disk access etc all of the time. Source: 12 months ago
HetrixTools about the best free service I've used that includes that. Source: about 1 year ago
You can use hetrixtools Uptime Monitor for free. Https://hetrixtools.com Better Uptime is also good. Https://betterstack.com/better-uptime. Source: over 1 year ago
I'm using Ziply and they have been pretty much rock solid. I have a free uptime service via https://hetrixtools.com/ and they claim that in 2022 my uptime percentage is 99.9990%. And likely some of that is when I have decided to reboot my router. Source: over 1 year ago
Perhaps monitor from outside though unless you run it yourself I don't think every second would be easy to find. A couple of possibilities: https://hetrixtools.com/ and https://uptimerobot.com/. Source: almost 2 years ago
Crowdin - Localize your product in a seamless way
UptimeRobot - Free Website Uptime Monitoring
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Pingdom - With website monitoring from Pingdom you will be the first to know when your website is down. No installation required. 30-day free trial.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
MxToolBox - All of your MX record, DNS, blacklist and SMTP diagnostics in one integrated tool.