Software Alternatives, Accelerators & Startups

Logology VS Phrase

Compare Logology VS Phrase and see what are their differences

Logology logo Logology

Get a designer-quality logo for your startup in 5 minutes.

Phrase logo Phrase

A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
  • Logology Landing page
    Landing page //
    2022-09-13

We’ve designed a catalog of 500+ logos. Take a brand identity test and we’ll instantly match you with the best ones, paired with the right fonts & colors.

Step 1: Answer 11 deep questions about your startup to determine your brand personality and marketing voice. Step 2: We automatically match you with pre-made logo proposals that display the values of your brand. Step 3: Pick your favorite design variant, choose colors and font, then download your files right away.

  • Phrase Phrase TMS web editor
    Phrase TMS web editor //
    2024-01-10
  • Phrase Phrase TMS translation memories
    Phrase TMS translation memories //
    2024-01-10

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.

With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:

Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools

Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization

Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes

Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed

Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology

Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content

Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology

Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards

Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment

Logology

$ Details
paid $49.0 / One-off (Start package)
Platforms
Browser
Release Date
2020 April

Phrase

Website
phrase.com
$ Details
paid Free Trial $27.0 / Monthly (Freelancer)
Platforms
Cloud Windows Linux iOS
Release Date
2010 January

Logology videos

No Logology videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

+ Add video

Phrase videos

Introduction to the Phrase Localization Suite

More videos:

  • Demo - The New Phrase Strings Editor
  • Demo - Unlock language. Unlock opportunity.

Category Popularity

0-100% (relative to Logology and Phrase)
Logo Maker
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Photos & Graphics
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Logology and Phrase. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Logology and Phrase

Logology Reviews

We have no reviews of Logology yet.
Be the first one to post

Phrase Reviews

7 Best Google Translate Alternatives for 2020
Memsource is a cloud-based translation platform built to support the safe and seamless collaboration of translators. This software offers easy yet robust translation tools that allow users to process hundreds of dialects provided in various file types.
Source: blog.bit.ai

Social recommendations and mentions

Phrase might be a bit more popular than Logology. We know about 4 links to it since March 2021 and only 4 links to Logology. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Logology mentions (4)

  • Do you suck at design?
    This is super helpful, thanks so much for replying. Shameless prug: This is still a work-in-progress (as you can tell I'm still asking questions to people 😅) but I'm building logology.co which is aiming to solve that exact problem. It's free to try so it might be worth giving a shot for your problem. Source: over 1 year ago
  • Do you run a self-funded *profitable* business?
    I'm running logology.co with my wife who is a brand designer. Source: almost 3 years ago
  • If you dont mind please share your B2C saas url
    I'm building logology.co. It's a way to get a full brand identity (colors, logo, fonts) for your startup in a few minutes. Source: almost 3 years ago
  • 15 websites with free assets for web developers
    Logology - No random generation and no symbols from a free database. Everything was crafted from the ground-up! - Source: dev.to / about 3 years ago

Phrase mentions (4)

  • A Non-Coders Guide to Open Source Contributions
    According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / 4 months ago
  • Handling i18n the proper way
    There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 2 years ago
  • How do you guys handle your in-app translations?
    I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: over 2 years ago
  • How to set dynamic language translation?
    You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: about 3 years ago

What are some alternatives?

When comparing Logology and Phrase, you can also consider the following products

Looka - Make a logo you’ll love with Looka Logo Maker.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

My Brand New Logo - Create your own professionally designed logo in 30 seconds. For freelancers, start-ups and other companies.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Tailor Brands - Create a logo and develop a unique brand identity in 5 minutes. Our logo maker and branding tools will get your brand noticed and help grow your business.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.