Software Alternatives, Accelerators & Startups

Disciple VS Lokalise

Compare Disciple VS Lokalise and see what are their differences

Disciple logo Disciple

Grow, engage and monetise your community with Disciple community software. Get your own branded community platform on Web, iOS and Android

Lokalise logo Lokalise

Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
  • Disciple Landing page
    Landing page //
    2023-08-30

We help companies build independent, valuable and trusted communities in a safe space that they own and control. With Disciple community platform, you can create unlimited groups to segment your audience, post content and videos, Livestream, sell online courses and subscriptions and use analytics to understand your community better. Your members can create their own profiles and then use that information to find, friend and message each other. Get your own community platform on Web, iOS and Android.

  • Lokalise Landing page
    Landing page //
    2023-08-27

Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.

With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.

Disciple

$ Details
paid Free Trial £299.0 / Monthly
Platforms
iOS Android Browser PWA
Release Date
2018 March

Disciple videos

Disciple's Product Demo

Lokalise videos

Lokalise: Uploading files tutorial. File formats

More videos:

  • Review - Lokalise SDK – Live Edit Module
  • Review - Lokalise: Downloading files

Category Popularity

0-100% (relative to Disciple and Lokalise)
Community Platform
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Communication
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Disciple and Lokalise. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, Lokalise should be more popular than Disciple. It has been mentiond 11 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Disciple mentions (2)

  • DiscipleMedia.com is complicit in organizing the North Idaho Beartaria cult compound
    As we've all seen from the latest news, there's a cult compound being built in North Idaho known as "Beartaria". Currently cult members are organizing using the Beartaria Times App using the DiscipleMedia.com community platform. It's important we inform this company of the current news that's going on, and that what their platform is being used for. I don't think they want to be associated with an alleged... Source: about 3 years ago
  • sent to me by anon.
    The beartaria times app required no development/build from anyone in the bear community. They simply pay for existing tools/infrastructure. Similar to the uatv/vimeo debacle, beartaria times is simply an "app" running on the disciple media platform - disciplemedia.com. Anyone can confirm this themselves by visiting the beartaria app in a browser and viewing the html. Per disciplemedia's own documentation, even... Source: about 3 years ago

Lokalise mentions (11)

  • I need your help with ARB sample files
    I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
  • Localizations in Flutter
    Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
  • Why can't Apple fully translate their iOS interface into all supported languages?
    Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
  • Markdown, Asciidoc, or reStructuredText - a tale of docs-as-code
    Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
  • I made a site that enables super simple translation management and directly integrates with the Github repository
    I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
View more

What are some alternatives?

When comparing Disciple and Lokalise, you can also consider the following products

Mighty Networks - Mighty Networks enables entrepreneurs, organizations, and companies to create and grow a community-powered brand.

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

ForumFree - ForumFree allows you to create a forum or a blog in a few simple steps.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Proboards - ProBoards is a host of free forums with customer service.

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!