signNow is an electronic signature that enables business to be conducted anywhere, anytime and on any device. signNow offers the best ROI for SBM and mid-market thanks to its intuitive UI, transparent pricing, flexible configuration and the ease of API integrations.
Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more. With traditional solutions - as well as building it in-house - it could take months to offer multilingual support to users. With Localize, you can translate your SaaS platform in just hours - allowing you to expand into new markets and delight customers around the globe.
Enterprise SaaS brands like Cisco, Intuit, Atlassian, Afterpay, Discord, and Canva use Localize to easily translate their platforms and provide great user experiences to all customers.
No features have been listed yet.
Based on our record, airSlate SignNow should be more popular than Localize. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
If you need just that, then definitely signnow (signnow.com). Source: 12 months ago
Signnow.com might work but they are not a document editor, strictly speaking (BUT amazing good for placing fillable fields! sic!). Source: about 1 year ago
It's just that Brendan guy (someone from your work, I guess?) is using signnow.com as their e-signature and doc preparation solution (just check the domain/site manually, it is completely safe). Source: about 1 year ago
If you only need to add several fillable fields and that's it -- I'd go either with signnow.com or with pdffiller.com (they look different but this is the same, US-based vendor). Source: over 1 year ago
If you need people's signatures on those forms, I'd say signnow.com (they also have an integration with pdffiller because of the same vendor, and it's pretty neat!). Source: over 1 year ago
There are definitely i18n solutions to problems like this, but have you looked at an agent based solution such as https://localizejs.com? We used it for a project at work and it’s actually a surprisingly robust way to deal with translation by separating language management from development effort. Source: about 3 years ago
I run a company called Localize (https://localizejs.com). I’d love to speak to anyone with a background like yours for a PM or technical role with us. There’s no experience better than starting and failing at startups/side projects to prepare yourself for a Product Management role. brandon@localizejs.com. - Source: Hacker News / about 3 years ago
Localize | https://localizejs.com | REMOTE (US / Canada) | Full-time | Backend & Full Stack Engineers We're hiring Full-Stack Engineers to join our remote-first team. As a core member of our engineering team, you’ll be responsible for implementing new functionality within Localize’s core product, maintaining existing code and functionality, and improving existing systems for maintainability, scalability, and... - Source: Hacker News / about 3 years ago
DocuSign - Try DocuSign's interactive signing demo now! Send yourself an electronic document to digitally sign using our e-signature service.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
PandaDoc - Boost your revenue with PandaDoc. A document automation tool that delivers higher close rates and shorter sales cycles. We've helped over 30,000+ companies.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
HelloSign - eSignatures Simplified. The Most Powerful Platform for Your Business Agreements.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.