Categories |
|
---|---|
Website | linguee.com |
Based on our record, dict.cc should be more popular than Linguee. It has been mentiond 150 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Anyway, dict.cc says sich anhören is nur unpersönlich. So, I guess I can't use it to describe people? Like, Sie hört sich seltsam an would be incorrect? Source: 6 months ago
So, I looked up excitement on dict.cc. It gave me...die Aufregung, die Begeisterung, die Spannung, die Erregung...which of these words would you all use for the general concept of "excitement?". Source: 6 months ago
In Scandinavian (Swedish for example), verb loanwords end in '-era', while in the very similar German language, verb loanwords end in '-ieren' (eg, das Auto zu parkieren). But you see, until a spelling reform in approx. 1907, the spelling was '-iren'. LEO doesn't have 'assentieren', but dict.cc does. However, these two Websites I named are really wordlists, not dictionaries. Source: 10 months ago
You can use the vocab trainer on dict.cc. Source: 11 months ago
I thought this word would also exist in English, maybe with a little difference at best. My translator (dict.cc) recommends autarkic, autarkical (both with 'k', surprisingly) and autarchic. But my online spellchecker here underlines all of them with a red line. Source: 12 months ago
I think the challenge is to find two sentences that differ only in that one says lo rojo and the other says el rojo or la rojo. With some help from linguee.com, I think the following will work. Imagine someone is looking at a computer screen. Compare. Source: 11 months ago
You can try http://linguee.com, or just ask a French person. Source: 12 months ago
For some reason, I find linguee.com too confusing. And normally doesn't have the expression I am looking for (I set out with one in mind that I kind of know what is but not sure). Source: over 1 year ago
You can use context.reverso.net or linguee.com for that, if you can't find any native speakers willing to correct you. Source: over 1 year ago
Linguee.com has a dictionary lookup engine which will provide not just the translation of the word you enter into the target language, but also provide a list of sources, with links to the same document in both the source language and the target language. Could be a very useful tool for finding bilingual documents like you are looking for. Source: over 1 year ago
Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
GoldenDict - The program has the following features: Use of WebKit for an accurate articles' representation, complete with all formatting, colors, images and links.
DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.
Wiktionary - Open Source wiki-dictionary by the Wikimedia foundation
Microsoft Translator - Microsoft Translator is your door to a wider world.
WordReference - WordReference is a free online Oxford dictionaries for Spanish, French, Italian, German and more.